忍者ブログ

借古諷今

2019年10月11日

ㄐㄧㄝˋjièㄍㄨˇㄈㄥˋfèngㄐㄧㄣjīn


  1. 假借評論古代人事的是現實張先說話借古諷今深意。」

to use the past to disparage the present (idiom)​


Pronounced in Japanese as しゃっこうふうきん ... by a Japanese character supposedly in the 1940s or so. (Before 1950, during World War II.)

Explained in the film as, quote, "昔の話を借りて、今の時代を風刺する。"


ふう し [0] 【風刺・諷刺】

( 名 ) スル
他のことにかこつけるなどして、社会人物あり方批判的嘲笑的言い表すこと。 「世相を-する」

Basically, when you use a historic setting to discuss/criticize contemporary problems or people.

Similar to how science fiction novels or Hollywood sci-fi films often are set in non-existent realms, but are actually discussing human issues such as racism, etc.


Online, someone wrote
"昔のことを現代に投影して
風刺すると言うことだが・・・" and then went on to criticize someone..

But it seems like that may be the opposite of its intended meaning?





とう えい [0] 【投影】

( 名 ) スル
物の影をある物の上に映すこと。また、映った影。
比喩的に)ある物事を他に反映させて現し出すこと。 「作者屈折した心情を-した作品
〘数〙 平面図形あるいは立体に平行光線当てて、平面上にその影映したもの。平行光線平面(投影面)に垂直なとき、これを正投影、垂直でないとき、斜投影という。
〘心〙
ある状況刺激に対してなされる解釈判断表現などに、心理状態やパーソナリティー反映されること。
投射とうしや」に同じ。
PR