ex #7218 | 試験にパスできなくて、悔しい限りだ。 I am extremely mortified to have failed my exam |
★寂しいなど、 表情 i-
real old-fashioned, writing.
=~するために
重ねる / かさねる : v1 vt 1)to pile up 2)to put something on another 3)to heap up 4)to add 5)to repeat P
ストを回避すべく労使間で交付が重ねられた。
労使 / ろうし : n 1)labour and management 2)labor and management P
彼は教員の資格を取るべく猛勉強している。猛勉強 / もうべんきょう : n 1)studying extra hard
So, や否や is right after, while 早いか is that instant.
ベルが鳴ったが早いか、生徒たちは教室を飛び出して行った。
赤ん坊は私の顔をみるやいなや、泣き出した。
The baby began to cry the moment that she saw my face
その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 |
人は生まれるやいなや、死に向かう。 A soon as man is born he begins to die.
~はともかく(として)
意味: Irregardless of~
接続: [名]+はともなく
例文: この洋服は、デザインはともなく、色がよくない。
?
見る、読む、聞く が多い。
Seems there are 3 types/uses for this one.
Basically there is ~はともかく, which is irrelardless of~
Then there is the 'vague', 'somewhere-or-other", "so-and-so" type use:
どこからともなくそよ風に運ばれ甘い香りが漂ってきた。
会場では誰からともなく歓声があがった。
also : 朝の散歩がいつからともなしに習慣になっていた。
i.e. not sure where it came from... somewhere or other
The main use for the N1 is this:
You don't really intend to do it, but..
特に~使用という気持ちも無く、何となく~する
Often same verb used twice.
電車の中で若者の話を聞くともなしに聞いていたけれども、さっぱり分からなかった。
幼い娘は、テレビを見ながらアニメのテーマソングを覚えるともなく覚えてしまった。
たるもの (たる者)= preceding N is person, has duties and responsibilities
たる = links two N.. that deseves to be referred to as, that needs to be..?
((Speaker's opinion of topic/person is high, expectrations are great.))
医師たるものは患者の秘密を守る責任がある。
患者 / かんじゃ : n 1)(a) patient P
動物園で息子のお気に入りは百獣の王たるライオンだ。
百獣の王 / ひゃくじゅうのおう : n 1)king of beasts 2)lion
"ever since ~",
It conveys surprise, admiration, or similar feelings regarding the change.。。?
~のあと、ずっと後文のことが続いている
前文のことが理由、原因、きっかけになって、前ととても変わったというときに使う。
娘が帰って来てからというもの、年老いた父親を見違えるほど元気になった Ever since the daughter returned, her aging father has really perked up |
年老いる / としおいる : v1 1)to grow old
事件が起きてからというもの、通学にはスクールバスが利用されている。
家の近くに遊園地が出来てからというもの、道路の渋滞がひどくなった。
彼は事故を起こしてからというもの、まるで別人のようだ。 (´;ω;`)