~はおろか 愚か
2013年11月15日
A phrase that is used when s.t. is not only true with one thing or person, but also with another thing or person that is less expected or understandable
私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.
Reminds me of ましてや... except おろか can be positive and negative
彼女は漢字はおろか、ひらがなも正確に読めません
Of course she can't read Kanji, she can't even read Hiragana accurately.
~はもちろん、 ___!
最近は大学はおろか、中学生でもかなりの者が海外旅行を経験している。
私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.
Reminds me of ましてや... except おろか can be positive and negative
彼女は漢字はおろか、ひらがなも正確に読めません
Of course she can't read Kanji, she can't even read Hiragana accurately.
似たとはおろか瓜二つだ
Not to say that they are alike, they are as like as two peas.~はもちろん、 ___!
彼は英語はおろか仏語独語もできる
He knows French and German, not to speak of his English.彼はぜいたくはおろか今日食うに困っている
He wants the bare necessaries of life, not to mention luxuries.最近は大学はおろか、中学生でもかなりの者が海外旅行を経験している。
PR
Comment