Misc.
2013年11月28日
ほっそりした slim
しみじみ 例:
〈痛切に〉 | keenly; deeply; fully |
〈心から〉 | 【形式ばった表現】 heartily |
〈まったく〉 | quite; thoroughly |
しみじみ話す have a quiet (heart‐to‐heart) talk 《with》
先生が亡くなられた今となって, 先生の優しさ心の寛(ひろ)さを僕はしみじみと感じている. I fully realize the kindness and generosity of my sensei [The kindness and generosity of my sensei come home to me] now that he is dead and gone.
そわそわする be [grow] restless fidget
私はそわそわしている。 I'm restless.
せっせと assiduously
〈しばしば〉 frequently
せっせと通う visit 《a place》 frequently
せっせと働く work hard [《口語》 beaver] away
用例 |
「いや僕はごめんだね」と彼はせっせとほうきを動かしながら答えた. ‘No,' he answered, busy with the broom, ‘I don't want to.'
|
すいすいと 1 いかにも軽やかに、すばやく動くさま。
《do the job》 with no trouble at all
ぐらぐら
〔揺れる様子〕 ぐらぐらする|〔いす・テーブルなどが〕wobble; 〔建物などが〕totter; 〔震動する〕shake
ぐらぐらのテーブル a wobbly [rickety] table |
![]() |
大地がぐらぐら揺れた I felt the earth shake [tremble]. |
![]() |
歯が1本ぐらぐらだ I have a loose tooth. |
めっきり
2 数量や物事の程度が十分に大きいさま。
![]() |
めっきり涼しくなった It has grown noticeably [appreciably] cooler. |
たえず
絶えず不平を言う complain incessantly [all the time]
〔常に〕always; 〔絶え間なく〕incessantly, continuously, continually; 〔一定不変に〕constantly
![]() |
外国語を流暢(りゅうちょう)に話すようになるには絶えず努力することが必要だ Constant [Unremitting] effort is necessary to achieve fluency in a foreign language. |
火山は絶えず噴火していた The volcano erupted without intermission. |
しきりに (頻りに)1 〔たびたび〕frequently; often; 〔繰り返し〕repeatedly
![]() |
彼はしきりに亡くなった母親の話をした He often [frequently] talked about his dead mother. |
2 〔絶えず〕
![]() |
しきりに雨が降っている It has been raining incessantly [without letup]. |
3 〔ひどく〕
![]() |
頭がしきりに痛んだ My head ached badly./I had a splitting headache. |
4 〔熱心に〕eagerly, keenly; 〔強く〕strongly
![]() |
彼はしきりにそこへ行きたがっている He is very eager to go there. |
![]() |
彼はしきりに反対した He opposed it strongly. |
PR
Comment