「このごろ」の類語
2010年08月24日
きのうきょう[きのふけふ] 2 【《昨日》《今日》】 この頃。昨今。きのうやきょう。
―に始まったことではない
1 昨日と今日。 2 つい最近。このごろ。「―に始まったことではない」
今頃 (いまごろ)
1 だいたい今と同じ時期や時刻。今時分。「去年の―」
2 時間に遅れたとき、意外なときなどに、あきれた気持ちをこめて用いる語。今時分。今どき。「―行っても売り切れだよ」
近来 (きんらい)
近ごろ。最近。副詞的にも用いる。「―にない大盛況を呈する」「―まれな事件」
these days; recently
近頃 (近ごろ) (ちか~)
―に始まったことではない
1 昨日と今日。 2 つい最近。このごろ。「―に始まったことではない」
今頃 (いまごろ)
1 だいたい今と同じ時期や時刻。今時分。「去年の―」
2 時間に遅れたとき、意外なときなどに、あきれた気持ちをこめて用いる語。今時分。今どき。「―行っても売り切れだよ」
[1] | 大体今の時刻に相当する時。
|
[2] | (時期遅れの)今時分。今こんな時に。
|
近来 (きんらい)
近ごろ。最近。副詞的にも用いる。「―にない大盛況を呈する」「―まれな事件」
these days; recently
![]() |
・ | 近来まれな大雪だった It was the heaviest snow we have had in (recent) years. |
近頃 (近ごろ) (ちか~)
![]() |
・ | 近頃の傾向 present-day trends |
![]() |
・ | 近頃の流行 recent fashions/fashions of late |
![]() |
・ | 近頃めったにあの人に会わない I seldom see him now./I haven't seen much of him lately. |
![]() |
・ | 近頃景気はどうですか How is (your) business these days? |
![]() |
・ | そのことはつい近頃までだれも知らなかった No one knew it until quite recently. |
![]() |
・ | 近頃にない大雪に見舞われた We had the heaviest snowfall in recent years. |
![]() |
・ | 近頃の日本の経済は危なっかしい The Japanese economy today looks insecure [shaky]. |
PR
Comment